聊斋志异

注册

 

发新话题 回复该主题

聊斋志异之焦螟 [复制链接]

1#
治疗白癜风哪里最好 http://pf.39.net/bdfyy/bjzkbdfyy/

《聊斋志异》

蒲松龄原著

庄生译注

《焦螟》

董侍董默庵家里,经常被狐狸所骚扰,瓦砾跟砖石,就像冰雹一样落下来。家里人都纷纷跑着躲藏起来,等待狐狸停下来的时候,才敢出来干活。董公忧虑这事,就借孙祚庭孙司马的府第住下以避开狐狸。但是狐狸依然像过去一样。

一天,在上早朝的时候,跟同僚说起这件事。有的大臣说:关东的道士焦螟住在内城,懂得道教的符法之事,有效果。董公到住的地方亲自请他。道士用朱砂画符,让他回去贴在墙上。狐狸竟然不害怕,瓦砾等抛掷的更多了。董公又告诉道士。道士愤怒了,亲自到董公家里,建起道坛作法,一会儿看见一只巨大的狐狸,趴在道坛下面。家里人平时受狐狸虐待很久了,对它们的恨尤其深,一个婢女靠近击打它,婢女忽然扑在地上断气了。道士说:“这个东西猖獗的很,我都不能够制服它,小女子怎么敢如此轻易地冒犯。”完了又说:“可以借她的口讯问狐狸话,也好。”用手笔直的指着它念咒许久,婢女忽然起身,直直的跪着。道士问它哪里的。婢女说着狐狸的话:“我是西域来的,来京城的狐狸有十八只。”道士说:“天子脚下,怎么是你们可以居住的,赶快走!”狐狸不回答。道士拍着桌子发怒说:“你想要阻挡我的命令吗?要是再拖延,我的法术不会饶恕你们的!”狐狸这才皱着眉头害怕变了脸色,愿意按照道士说的去做。道士又催促它。婢女又倒地死去,过了好久才苏醒。一会看见白色的毛块有四五团,滚滚的就像球一样,贴着房檐边走着,一个追着一个。不一会儿都走了,由此就安定下来了。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题